10 Apr 2011
Chinese joke translation
导师出了一道考题:牙疼、萝卜烂地里、女友怀孕有什么共同点?考生A答:都是虫子惹的祸。 导师曰:尔可读研! 考生B答:拔晚了。 导师曰:汝可读博。请记住报名序号,再次登录时必须填写报名序号! As instructor expresses a question:tell me the common thing between toothache,carrots rotten on the ground, girlfriend got pregnant.The first student answers: all are done by little things.Instructor:You,qualified for master degree studies. The second student says:A bit late to get the stuff out. Instructor nods:You, qualified for doctor degree studies.
Chinese tend to hunt salts
看到有媒体和网民嘲笑抢盐百姓的愚昧无知。其实,老百姓面对可望不可即的东瀛核辐射,使用成本极低(百八十元)的购盐方式完成一次自我保护实际行动,抚慰自己昔日面对高房价、高通胀、高医药费、高贪腐、高强拆没有实施自我保护行动能力的心灵创伤,于国于民于扩大内需于维稳都无害。且颇具喜剧和娱乐色彩。无可指摘。 In China,there are media and netizens laughing at person that thirst for salt during the period of Japan earthquake. Well,people are just trying to protect themselves from Japanese radiation now that there's no other options,and such action costs merely 100 RMB yuan or so,which is quite bearable on comparison with the sky-high price of housing,medicial care,inflation,bribes and danger of removed from personal territory.Hunting salt is merely a self-relaxing activity,which could cure people from hurts caused by such high cost of the things listed above.This deed is harmless to both the country, to CHinese people themselves, to enlarge domestic market,to keep society harmonious.Besides,it's quite funny and entertaining,so no one should blame this action.
Subscribe to:
Posts (Atom)